[Julien] Oh! Ah! I hope this dish of wood chips, sea foam, and my own spittle will nourish your
Ich hoffe, dieses
Gericht aus Holzspänen, Gischt und meiner Spucke nährt euch.
He woke up this morning and suddenly just had to have this dish that his grandmother would make
Heute wachte er auf und musste unbedingt ein
Gericht kochen, - das er von seiner Oma kennt.
Every dish you see here comes from a civilization that... has been erased from time.
Jede
Speise ist von einer Zivilisation, die aus der Geschichte gelöscht wurde.
- Ah. If you added crushed almonds that would be a delicious Moroccan dish called amlou.
Wenn man noch zerstoßene Mandeln hinzufügt, wär es eine köstliche marokkanische
Speise namens
I just brought her the pie, got my dish back at the end.
Ich hab ihr den Kuchen gebracht, und hab die
Platte zurückbekommen das war's.
This $8 dish will cost $1 ,000 in calls to the legal firm of "That's mine, this is yours".
Dieser 8 Dollar teure
Teller kostet euch 1000 Dollar Anwaltshonorar.
Once you're married to my daughter, you'll never wash another dish in your life.
Sobald du meine Tochter geheiratet hast, wirst du nie wieder
Teller waschen.
Should you want a snack for the way back home, I have a dish of peanuts in the other room.
Falls du etwas für den Heimweg möchtest, ich hab drüben eine
Schale Erdnüsse.
- Two coffee cups, both with the remains of black coffee, a dish of fruit.
Zwei Kaffeetassen, beide mit Resten schwarzen Kaffees. Eine
Schale Früchte.