I believe that there is an opportunity at hand, an opportunity where we control our own futures.
Ich glaube, dass sich uns hier eine
Gelegenheit bietet. Eine Gelegenheit, um unsere eigene Zukunft
Itjust seems like such a huge responsibility to take on overnight. It's an opportunity that's come
So eine
Gelegenheit ergibt sich bestimmt nicht noch mal.
We'll offer our customers the opportunity to control every aspect of their emotional lives.
Wir geben unseren Kunden die
Chance jeden Aspekt ihres Gefühlslebens zu kontrollieren.
In some ways, this horrible shooting may provide an opportunity for him to learn from your
Die schreckliche Schießerei könnte eine
Chance für ihn sein, aus Ihren Fehlern zu lernen.
Don't miss out on your opportunity to participate in west bev's only serious journalistic
Verpass nicht die
Möglichkeit in West Bevs einzigem ernsthaften Journalismusbetrieb beizutreten.
Thank you for giving Tech Sky the opportunity to talk about our microsatellite technology.
Danke, dass Sie mir die
Möglichkeit geben, Ihnen die Technologie vorzustellen.
I believe you spoke to an associate of mine last week about an opportunity in Branatech.
Ich meine, Sie hätten letzte Woche mit einem Mitarbeiter von mir über eine
Kaufgelegenheit in