On the day I was born, they wrote names on slips of paper and placed them in the millet bowl.
Am Tag meiner Geburt schrieben sie Namen auf
Zettel und legten sie in die Hirseschale.
Has everyone handed in their slips for the field trip on Thursday?
Haben alle den
Zettel für den Wandertag wieder abgegeben?
And since the recording, I realised that I made one or two slips that might have security
Nach der Aufzeichnung wurde mir klar, dass ich ein, zwei kleine
Fehler gemacht habe, die
One slips up on the little things and soon everything's gone to hell in a handbasket.
Wenn auch nur einer einen
Fehler macht, dann hat das fatale Folgen für alle.
Bit by bit, it slips away.
Stück für
Stück macht es sich davon.
The man slips on the banana peel, falls and that should makes you laugh.
Dann tritt der vornehme Mann auf die Bananenschale,
rutscht aus und fällt lang hin.
Ali slips up, and he take that old prat with him.
Ali
rutscht aus und der Alte mit ihm.
Seven-year-old Jorge Lorenzo slips and slides his way around a car park in Mallorca.
Der siebenjährige Jorge Lorenzo rutscht und
schlittert auf einem Parkplatz in Mallorca herum.
Okay, so, the killer slips into the judge's chambers when the secretary steps away earlier in the
Übersetzt von hooky81 Also, der Mörder
schlüpft in die Kammer des Richters als die Sekretärin
Gwen grabs the kid. She's got his jacket and he just slips out.
Sie greift seine Jacke, und er
schlüpft heraus.