Free from responsibility, free from blame, free to stake your claim wherever you see fit.
Frei von Verantwortung,
frei von Schuld, frei, Ansprüche zu stellen, wie Ihr wollt.
If you don't like it, or we dislike your behavior, you're free to go as we're free to send you
Wenn es Ihnen nicht zusagt oder Sie uns nicht, steht es Ihnen
frei zu gehen und uns, Sie
You mean, like you get a free spaghetti and meatballs if you bring another cheap gomer douchebag in
Damit man
umsonst Spaghetti kriegt, wenn man seine Tussi mitbringt?
And you have half of Wall Street out there swilling your free booze at that fun park every weekend.
Sie lassen die halbe Wall Street jedes Wochenende in Ihrem Vergnügungspark
umsonst saufen.
Free wine, free chocolates, free designer soap. This stuff doesn't belong to us.
Gratis Wein,
gratis Schokolode,
gratis Designer Seife... dieses Zeug gehört uns nicht.
There's a card in the bathroom that says you'll bring us free toothbrushes if we ask for them.
Im Bad steht, dass es
gratis Zahnbürsten gibt.
I get, you know, free snacks. I get free smokes. Like, I hang out with my boy Varaj...
Ich krieg kostenlose Snacks, die Zigaretten sind
umsonst und ich kann mit meinem Kumpel Varaj da
I made Jesse a plate of barbecue so goddamn good, he made this baby for me free of fuckin' charge.
Jesse fand meinen Grillteller so gut, dass er sie mir
umsonst gemacht hat.
Mrs. Saadet, in order to get free treatment,... you need to get a police report and get a case
Damit sie
kostenlos behandelt werden kann,... benötigen sie einen Polizei- und
See how the people are all free and the water just comes down from the sky and it don't cost
Alle Leute sind frei und das Wasser kommt vom Himmel herunter
kostenlos für alle.
Got a two-month free trial membership and made some new friends.
Also, ich bin zwei Monate
kostenfrei Mitglied und habe ein paar neue Freunde.