Es ist schwer zu beweisen, da ja alles explodierte. Ja, ok.
But it's hard for him to prove it
because the panel exploded with the Capitol.
Gewiss nicht, da ja auch kein Fisch drin ist.
No bones. - Sure,
because there is no fish.
Liebe Schüler, da ja die Frühjahrsferien bald beginnen... müssen wir mal wieder das Thema
Students,
as spring break approaches we are once again forced to tackle the subject of sex
Ey, guck mal, ich pass da ja ganz rein, das ist ja ...
They're
as big
as I am.
Was verrückt scheint, da ja Rock 'n Roll seit jeher für guten Kundenservice bekannt ist.
Which is crazy,
since rock and roll is all about good customer service.
Verzeihung, Major Dobbin, da ja Bessere als Sie tot sind und Sie... in deren Fußstapfen treten
Rather, I beg your pardon, Major Dobbin,
since better men than you are dead... and you've stepped