Bitte, Sir. Ich wünsche Ihnen viel Glück und viel Erfolg in Ihrem neuen Unternehmen.
To wish you 
good fortune in your new enterprise.
 
 
Und derjenige, der sein Glück seinen guten Zahlen zu verdanken hat,... wird sich auch an sie
And he who owes his 
good fortune to the numbers, abides in them.
 
 
 
Denn eine Frag ist's, die zu lösen bliebe, ob Lieb das Glück führt, oder Glück die Liebe.
For 'tis a question left us yet to prove whether love leads 
fortune or else 
fortune love.
 
 
Es lässt sich das Glück dadurch herbeiführen und das Böse wird abgewendet.
They merely amplify good 
fortune or block evil.
 
 
 
Der kleinste Kerl, den ich finden konnte. Hattest du Glück bei der Sicherheitsfreigabe?
Any 
luck with security clearance?
 
 
Und wenn Sie weiter Glück haben, wegen einer juristischen Spitzfindigkeit entlassen.
 
 
Mein Glück ist zerstört, so wie ihr Glück zerstört ist, wenn Sie nicht zurückkommen.
My 
happiness is destroyed, just as her 
happiness will be if you don't return.
 
 
Aber nicht das vergängliche Glück der Jugend, sondern dauerhaftes Glück, Glück, das auf Fels gebaut
But not the brief 
happiness of youth, but the 
happiness that endures, 
happiness that endures upon
 
 
 
Kann einem auf dieser Welt größeres Glück widerfahren?
Is there a 
felicity in the world superior to this?
 
 
 
Ich fühlte nicht das Glück der Erleuchtung, sondern war im Gegenteil von tiefer Trauer erfüllt.
I didn't feel the 
bliss of enlightenment. Instead... I was surrounded by an endless sorrow.
 
 
Sie konnte das Glück nicht ergreifen, als es vor ihr stand und nun hatte sie das ewige Glück für
When happiness was near she'd failed to grasp it... And endless 
bliss now eluded her forever.