Kann nicht glauben, dass wir Ihn tatsächlich dazu brachten, eine Kiste mit nach unten zunehmen.
Can't believe we actually got him to take a
box down.
Diese Kiste enthält neun verschiedene Werkzeuge. Alle sind Wichtig für das Überleben der
This
box contains nine different tools, all of them important to humanity's survival.
Ich habe darin ein goldenes Grinsen gesehen, als die Kiste kaputtging. Ned, hör mir zu.
I caught the grin of gold in them when that
chest busted.
Ach, sagen Sie bitte, glauben Sie, dass diese Kiste von lhrem Schiff stammen könnte?
Lady Mary, do you think that sea
chest could have come from your shipwreck?
Wenn das einfach eine Kiste mit Wein ist, fehlt uns immer noch eine volle Kiste mit Heroin-Wein.
If that's just a normal
case of wine we're still missing a full
case of wine laced with heroin.
Ich besorge dir eine Kiste für $35,50 weniger, als eine Kiste Jack Daniel's bei deinem Händler
I can get you a
case of this for $35.50 less than your wholesaler will give you a
case of Jack
Muss in einer Kiste Bananen nach Pinchcliffle geschmuggelt worden sein, würde ich mir Vorstellen.
Must have been smuggled in in a
crate of bananas.
Versteckt unter den Standardrationen gibt es eine einzelne Kiste mit Zigarren, Steaks und
Hidden in the standard rations, there's a single
crate of cigars, steaks and chocolates.