Laut Auskunft der Wohnungsbehörde lebt Dan von allgemeiner Unterstützung und Hotelgutscheinen.
According to Housing Authority, Dan's been living on general
relief and hotel vouchers.
Wir brauchen Unterstützung und wir... wir haben einen kranken Mann, der Hilfe braucht.
We need
relief and we... we got a sick man who needs help.
Glabers Unterstützung mag uns den Weg zur Elite geebnet zu haben, aber diese hat reißenden Appetit.
Glaber's
patronage may have paved road to the elite, but they are of ravenous appetite.
Weil meine Unterstützung deutlich großzügiger sein würde als die von K.J.R.
Because my
patronage would be considerably more generous than K.J.R.'s.
Dank der Unterstützung der Roboter können wir uns auf unsere spirituellen Übungen konzentrieren.
Robot
assistance fortunately allows us to focus on our practices.
Keine Unterstützung, und beim Rudern im Meer geht es um die Unterstützung vom Wind.
is about
assistance with the wind.
Du solltest wissen, dass ich Unterstützung von einflussreichen Leuten habe.
You should know I have
backing from powerful forces.
Wir haben die finanzielle Unterstützung und den Schutz des größten Unternehmen der Welt.
We got all the financial
backing and protection of the biggest corporation in the world.
Geheiminformationen sammeln, einer lohnenswerten Mission taktische Unterstützung gewähren.
Gathering intel, lending tactical
support to a worthwhile mission.
Sie enthielten Beweise meiner finanziellen Unterstützung einiger anti-faschistischer
They contained proof that I was giving financial
support to several antifascist organizations.
Du musst anfangen über Unterstützung von schwarzen Führungskräften nachzudenken.
You gotta start thinking about
endorsement by black leaders.
Öffentliche Unterstützung für ihn könnte gravierende politische Folgen für den Premierminister
A public
endorsement of him could have grave political consequences for the prime minister.