Ausführliche Übersetzungen für "affair"

affair

1. Allgemein

affair(auch: love affair)
die Affäre{Femininum}
I am not having an affair with my daughter's karate instructor and I did not give my husband
Ich habe keine Affäre mit dem Karatelehrer meiner Tochter.
The Touvier affair could undermine the government, the police, the secret services and even the
Die Affäre Touvier erschüttert Regierung, Polizei, Geheimdienste, sogar die Kirche.
affair(auch: public scare)
der Skandal{Maskulinum}
It seems he caused quietly scandal in the London-Iraqi community over a little love affair that he
Es scheint er verursachte den Skandal in der londoner Iraker-Gemeinschaft durch eine kleine
It seems Salim caused quite a scandal in the London Iraqi community over a little love affair that
Es scheint Salim verursachte einen Skandal in der londoner Irakergemeinschaft durch eine kleine
affair(auch: love affair, liaison)
die Liaison{Femininum}
You're welcome to join us as we celebrate the timeless love affair between wind and flapping
Ihr seid herzlich eingeladen mitzumachen, wenn wir die zeitlose Liaison von Wind und flatterndem
Our affair will be uncovered.
das Verhältnis{Neutrum}
- Clas Greve's grandmother had a secret love affair with a German officer during the war.
Seine Großmutter hatte ein geheimes... Verhältnis mit einem deutschen Offizier.
You mean, more dangerous than having an affair with a german if you have a wife and daughter?
Gefährlicher, als ein Verhältnis mit einer Deutschen, wenn man Frau und Tochter hat?
das Liebesverhältnis{Neutrum}
I want one more great love affair in my life.
Ich will noch ein großartiges Liebesverhältnis in meinem Leben.
die Liebschaft{Femininum}
A small, discreet, romantic affair will be forgiven.
Eine kleine, diskrete Liebschaft wird dir verziehen.
affair(auch: deal, pidgin, concern)
das Geschäft{Neutrum}
Why you went to the cemetery is your own affair and no relation to the business between us.
Warum du auf dem Friedhof warst, ist deine Sache und hat nichts mit unserem Geschäft zu tun.
As intimate as their personal affair had become, when it came to business, Samantha remained cool
So intim ihre private Beziehung auch geworden war, wenn es ums Geschäft ging, blieb Samantha kühl

2. love

die Liebschaft{Femininum}

Copyright © 2023 voc.la, soweit nicht anders angegeben - Alle Rechte vorbehalten.
Das Deutsch-Englisch Wörterbuch basiert auf Übersetzungen der TU Chemnitz.