Prescott's last known liaison was Lorraine Belle, one of the wealthiest widows in Santa Barbara.
Prescotts letzte bekannte
Liaison war Lorraine Belle, eine der wohlhabendsten Witwen in Santa
How much did Rowena Drake disapprove of her daughter's liaison with a crook like Ferrier?
Wie sehr war Rowena Drake gegen die
Liaison ihrer Tochter mit Ferrier?
I'm here as a liaison to the intelligence community in this very difficult period.
Ich bin in dieser schwierigen Zeit als
Kontaktperson für den Geheimdienst hier.
My American liaison arrived unexpectedly with a time clock.
Meine amerikanische
Kontaktperson kam unerwartet pünktlich.
President of the Bethel Chamber of Commerce, and a community liaison for Woodstock Ventures.
Präsident der Handelskammer und
Verbindungsmann zur Gemeinde.
Ensign Chekov remains on the surface to act as liaison between the captain and the Enterprise.
Chekov ist
Verbindungsmann zwischen dem Captain und uns auf der Oberfläche.
Well, as you know, Deputy Mayor for Operations is my liaison for all the city's essential agencies.
Nun, wie Sie wissen, ist der stellvertretende Bürgermeister für Behörden mein
Verbindung zu allen
I want you to liaison with the ETF and then follow up with the Castleton thing in particular.
Nehmen Sie
Verbindung zur ETF auf, und kümmern Sie sich besonders um die Castleton-Sache.