Well, anyhow we're looking for chefs who can create Thanksgiving recipes.
Also, wir suchen
jedenfalls begabte Köche, die typische Thanksgiving-Rezepte kreieren.
I was suspicious at the Queens Club anyhow when you were the only one who'd seen Strangways' new
Ich war im Queen's Club
sowieso misstrauisch, dass Sie als Einziger Strangways' neue Sekretärin
And anyhow the world is against us either way.
Die Welt ist
sowieso gegen uns.
Holding on anyhow till I was safe.
Hat mich
trotzdem festgehalten, bis ich sicher war.
we are droppin' it on you anyhow because you won't do any more ratting.
Ich will nur sagen dass Sie uns geholfen und andere verpfiffen haben und wir Sie jetzt
trotzdem