I do not wave the red flag of Communism nor the black flag of anarchy.
Ich schwinge hier nicht die rote
Fahne des Kommunismus, noch die schwarze
Fahne der Anarchie.
Bring back the old Soviet empire under a flag of genocide? Radek with a nuclear arsenal?
Soll das alte Sowjet-Reich unter der
Fahne des Völkermords auferstehen?
Betsy always said that the flag was her greatest achievement, but the flag is not important.
Betsy sagte immer, die
Flagge sei ihre größte Leistung. Doch die
Flagge an sich ist nicht wichtig.
We do know that the country's new flag has been taken down from the presidential palace.
EILMELDUNG Die
Flagge wurde vom Präsidentenpalast gestrichen.
Look at that. Each flag represents a crime, committed by The Red Circle.
Jedes
Fähnchen ein Verbrechen des Roten Kreises.
Are we nothing more than a flag on you God damned map?
Sind wir nur
Fähnchen auf Ihrer Karte?