My superior is a terrific guy a Turkish officer named Lieutenant Rahmi.
Mein Vorgesetzter ist
großartig ein türkischer Offizier namens Lieutenant Rahmi.
To the best of my ability, I took on a terrific air, but I did not add a thing.
Ich tat alles, um
großartig auszusehen, fügte aber nichts hinzu.
These self-service cabins are a terrific place for gentle nature lovers like us.
Diese Selbstversorgerhütten sind
fabelhaft für Naturliebhaber.
OK, tonight's guest star is Dom DeLuise and we all know how terrific he is.
Ok, unser heutiger Gaststar ist Dom DeLuise und wir alle wissen, wie
fabelhaft er ist. Er ist
This position is terrific for anyone with osteoporosis, gout or goiter.
Die Position ist
fantastisch für alle mit Osteoporose.
And I remember thinking to myself how terrific she was and how much I loved her.
Ich weiß noch, wie ich dachte, wie
fantastisch sie war, und wie sehr ich sie liebte.
I shouldn't. I thought we'd have a really terrific time.
Ich dachte, wir würden uns
phantastisch amüsieren.
Sure would be terrific to go around the world in a dirigible like that.
Es muss
phantastisch sein, mit so einem Ding um die Welt zu fliegen.
They don't realize how terrific this sleeping bag is.
Sie erkennen nicht, wie
grandios dieser Schlafsack ist.
Joey, I'm sorry. As terrific as I think you are with it I just don't know if the world is ready for
Wie
grandios wie ich glaube, Sie sind mit ihm Ich weiß nur nicht, ob die Welt bereit ist, für Sie