Sie haben Eifer und Einfallsreichtum gezeigt, mein Junge.
You've shown
mettle and ingenuity, my boy.
Sie sehen wie ein Mann aus, der seinen Eifer darauf ansetzen könnte.
You look like the kind of man who'd put his
mettle to it.
Sieh mit welchem Eifer sich die Teufel um das Feuer unter dem Kessel kümmern!
Observe the
eagerness with which the devils tend to the fire under the cauldrons!
Die verfügt über genügend christlichen Eifer um ihr eigenes Land zu gründen.
She has enough Christian
zeal to start her own country.
Wer verfolgt während der Grundschule mit solchem Eifer Heldentaten der Mafia?
Who follows Mafia exploits with such
zeal in grade school?
Ich nehme an, dein Eifer für diesen neuen Deal hat etwas mit Charlottes neuem Freund zu tun.
I assume your
diligence with that new deal has something to do with the boy Charlotte brought home.
Ihre Tatkraft und Ihr Eifer sollen nicht unbelohnt bleiben, Stahl.
Your perception and
diligence will not go unrewarded, Stahl.
Ihr Eifer für die Visionen des Mönchs wächst mit jedem Tag.
Their
fervour for the friar's visions increases daily.
Das ist nicht Ihr Ernst. religiösen Eifer und ihr Eheglück...
You can't mean it. To seduce a woman famous for strict morals... religious
fervour and the
Ich danke Ihnen für den Eifer und Leidenschaft, die sie zu der Verhandlungen mitgebracht haben.
Thank you all for the
fervor and passion you brought to our proceedings.
Und was hat diesen plötzlichen missionarischen Eifer ausgelöst?
Where does this religious
fervor come from?