Als Folge konnten sich Vampire nur noch nachts herumtreiben und, ähm, Werwölfe nur noch bei
As a result, vampires could 
only prowl at night and werewolves could 
only turn on a full moon.
 
 
Die Finanziers springen ab, weil sie nur noch an den Profit denken. Und die französische
The financiers think 
only of profit.
 
 
 
Und wenn sie ihn nur noch eine Chance geben könnte, nur noch eine Chance,
And if she could give him 
just one more chance, 
just one more chance,
 
 
Ich bin nur noch eine Patientin, gefangen in... einem kranken, sterbenden, krebsgefesselten Körper.
I'm 
just another patient trapped inside... a sick,dying,cancer-ridden body.