Ich schlage eine zehnminütige Pause vor, bevor wir unseren ersten Zeugen, den Vorsitzenden,
I suggest a ten-minute
break before we call our first witness, Mr. Chairman. Ten-minute break.
Doppelschichten schließen eine halbstündige Pause ein, Sie verpflegen sich selbst.
Double shifts will include a half-hour lunch
break and it's bring your own.
Lassen Sie uns eine Pause einlegen, während wir überlegen, ob die Zeugin weiter aussagen darf.
Let's take a
recess while we discuss whether or not this witness should testify any further.
Ich hab in der Pause Fußball gespielt und den Pulli ausgezogen, damit ich ihn nicht durchschwitze.
I was playing soccer at
recess and I took my sweater off so it wouldn't get all sweaty.