Ausführliche Übersetzungen für "wechsel"
der Wechsel{Maskulinum}
1. Bergbau
2. Elektronik
Wechsel(auch: Stromwechsel)
Wechsel(auch: Stromwechsel)
Wechsel(auch: Polwechsel, Stromwechsel)
Die Zweite ist ein Wechsel zwischen Schlaf und Wachen.
The second is an alternation between sleeping and waking.
3. Sonstige
Wechsel(auch: Abwandlung, Veränderung, Schwankung, Variation)
Wechsel(auch: Abwechslung, Veränderung, Wandel, Kleingeld)
Unser Freund, Mr. Gulliver, machte zweifellos... einen erneuten Wechsel der Persönlichkeit durch.
My friend mr. gulliver was clearly undergoing Another change of personality.
Ich habe herausgefunden, dass der Wechsel etwas glatter geht, wenn du viel getrunken hast.
I've found that the change goes a little smoother if you're hydrated.
Wechsel(auch: Inbetriebnahme, Transition, Überblendung, Übergang)
Für die meisten Transgender-Leute ist dieser Wechsel sehr kompliziert.
For most trans people, this transition is very complicated.
Nun, ich bin zuversichtlich, dass Captain Gregson und Detektive Bell den Wechsel sauber bewältigen
Well, I am confident that Captain Gregson and Detective Bell can handle the transition neatly.
Wechsel(auch: Umschaltung, Umstellung, Umschwung, Umstieg)
Er muss nur einen Wechsel machen, er kommt gleich raus.
He just has a changeover to make, he'll be right out.
4. Finanzen
Wechsel
Wechsel{Maskulin Plural}
Wechsel(auch: Abwandlungen, Abweichungen, Veränderungen, Schwankungen)
Wechsel(auch: Transitionen, Übergänge, Überleitungen, Umbrüche)
Wechsel(auch: Änderungen, Abwechslungen, Veränderungen, Wenden)
Fünf Tonartwechsel in einem so kurzen Stück und einige Wechsel aus unerklärlichen Gründen.
Five changes in such a short piece, and some changes for no reason whatsoever.
Ihre Lungen könnten explodieren, wegen dem plötzlichen Wechsel im Luftdruck.
from the sudden changes in pressure.
Wechsel ...
Wechsel ...(auch: Zweiwege...)
Wechsel...
Wechsel...(auch: Zweiwege..., wechselseitig, bilateral)