I got a list here. Um, I canceled the Times. I stopped the mail.
Die "Times" ist
abbestellt und die Post wird nachgeschickt.
We only have to prove that Dreier canceled the flight on the 11th.
Jetzt müssen wir nur beweisen, dass Dreier das erste Ticket
abbestellt hat.
And the watermelon Post-it notes are for guests who have altered or canceled their reservations.
Und melonenfarbene Post-it-Zettel für Gäste, die ihre Reservierung geändert oder
storniert haben.
I still have a credit from the flight that I canceled to Gallaudet.
Ich habe immer noch ein Guthaben von dem Flug, den ich zur Gallaudet
storniert habe.
... as official Washington and members of... Are you sure they haven't canceled it?
Bist du dir sicher, dass sie es nicht
abgesagt haben?
And she says that all your Rotary Club meeting have been canceled until further notice.
Und sie sagt, dass alle ihre Rotary-Club-Treffen bis auf weiteres
abgesagt worden sind.
If it was up to me, I would've canceled it, put on reruns of Barney Miller.
Ich hätte die Sache
abgeblasen und Serien laufen lassen.
We've just heard, we're canceled out.
Sie gaben eben durch, dass alles
abgeblasen wurde.
My mama canceled my cell service, and I had no way to get in touch.
Meine Mutter hat mein Handy
gekündigt und ich konnte dich nicht erreichen.
They don't work because I canceled them.
Sie funktionieren nicht, weil ich sie
gekündigt habe.
He canceled all the reservations for Manifest Destinations.
Er
stornierte alle Reservierungen für Manifest Destinations.
But MCR canceled the contract before we did the job.
Aber MCR
stornierte den Vertrag, bevor wir den Auftrag ausführten.
You may already know the Tina Thomerson-Mary Dexter grudge match was canceled because of Mary's
Marys Erkranken
gestrichen wurde.
My scholarship was canceled And the maid was given aid and electricity, Just so, these pigs!
Mein Stipendium wurde
gestrichen und der Putzfrau wurden Wohnbeihilfe und Strom gekündigt, einfach