- Dichter! Erfinden Unsinn aus dem Nichts, trüben die Augen für die Wirklichkeit.
Poets... spinning
nonsense out of nothing.
Ich meine diesen Unsinn mit Schlammbädern, Unterwassermassagen, radioaktiven Quellen.
- I mean, all this
nonsense about mud and underwater massages and radioactive springs.
Was auch immer du für einen väterlichen Unsinn von dir geben willst, spar es dir.
Whatever fatherly
rubbish you're thinking, save it.
Ich habe vor 6 Monaten mein Hörgerät beantragt. Und ich warte noch immer. Es wird viel Unsinn
My dear Miss McKenzie, considering the
rubbish that is being talked nowadays, you are missing very
So sahen wir ständig fürs Fernsehen gedrehten Unsinn über ein leukämiekrankes Kind.
So we were always stuck watching some
crap made-for-TV movie about a kid with leukemia.
Und ja, okay, vielleicht gibt es hier ein paar Fans... die einen Scheiß auf diesen Unsinn geben.
And yeah, okay, here, maybe there's some... some fans who give a
crap about this nonsense.