Diese selbstlosen Taten würden plötzlich als gefährlich unverantwortlich erscheinen, nicht wahr?
Those selfless acts would suddenly appear to be
dangerously irresponsible, wouldn't they?
Laut Ihrer Personalakte grenzen einige Ihrer früheren Ungehorsamkeiten gefährlich nah an Verrat.
According to your record some of your previous insubordinations border
dangerously close to
Hier im Jahr 1986, sie sind bereits gefährlich nahe, einen Prototyp zu erschaffen.
Here in 1986, they're already
perilously close to creating a prototype.
Ich kletterte in die Bäume gefährlich hoch, um die zu pflücken, doch ich sah kein Zeichen von
I climbed
perilously high into the trees to pick them, yet I saw no sign of intelligent life.
Der Pfeil balancierte tatsächlich gefährlich nahe auf der äußersten Kante der Gebäudeecke.
The arrow was actually balancing...
precariously on the very edge of the buildings corner.