It is remarkable how similar the pattern of love is to the pattern of insanity.
Bemerkenswert, wie ähnlich das
Muster der Liebe dem
Muster des Wahnsinns ist.
It's the same curious pattern of artifacts stolen, the same pattern that led me to your father and
Das
Muster von Artefakt-Diebstählen führte mich zu Ihrem Vater und Ihnen.
"Deborah was a woman of quite vigorous opinion, "and set the pattern for our small society.
Deborah war eine Frau mit recht nachdrücklicher Meinung das
Vorbild für unsere kleine Gesellschaft.
A boy needs someone to look up to. Somebody to pattern himself after.
Man braucht jemanden als
Vorbild und jemanden, mit dem man Probleme bespricht.
The death fits a pattern of a number of other mysterious deaths in the city.
Der Tod passt ins
Schema anderer mysteriöser Todesfälle in der Stadt.
All following your theoretical pattern smack dab on the nose.
Das entspricht haargenau dem
Schema Ihrer Theorie.
All right, now, I drew this pattern as a guide.
Also, diese Linie soll uns als eine Art
Schablone dienen.
Yeah, but then Holly's pattern wasn't the only one stuck in there.
Ja, aber dann war nicht nur Hollys
Struktur da drin gefangen.
The idea that we had been part of that economic pattern that produced the cigarettes, that produced
Die Vorstellung, dass wir Teil dieser wirtschaftlichen
Struktur waren die Zigaretten produzierte,
Well, when I got to my niece's, I found I'd left the pattern behind.
Bitte! Erzählen Sie weiter! Aber ich hatte das
Schnittmuster vergessen.
You'd see a jagged cutting pattern as a result.
Man würde ein gezacktes
Schnittmuster sehen.
Is there a pattern we're not seeing?
Gibt es da eine
Musterung die wir nicht sehen?