Look, Detective. Our arrangement doesn't include me giving you a detailed explanation.
Detective, unsere
Abmachung beinhaltet keine genaue Erklärung.
The world doesn't have to know anything about the arrangement we're about to make.
Niemand braucht von unserer
Abmachung zu erfahren.
I'm telling. Oh, this whole, uh, arrangement is a little, uh, little murky to me.
Die ganze
Vereinbarung ist etwas...
It describes a completely illegal arrangement between German and American intelligence.
Sie beschreibt eine komplett illegale
Vereinbarung zwischen deutschem und amerikanischem
This isn't the arrangement we made, Carrie.
- Diese
Einteilung haben wir nicht gemacht, Carrie.
Then I will live as one, even to the structure of your cells, the arrangement of chromosomes.
Dann lebe ich als eine Einheit, bis hin zu Ihrer Zellstruktur, der
Anordnung Ihrer Chromosomen.
Maybe the arrangement of the bodies has some meaning for the killer or killers.
Ihre
Anordnung könnte eine Bedeutung für den oder die Täter haben.
If there's... Any time you want me to do an arrangement for you, just let me know.
Wenn du ein
Arrangement brauchst, melde dich einfach.
This arrangement awards disputed star systems to the side that has effective control.
Dieses
Arrangement würde umstrittene Sternensysteme der Seite zusprechen, die sie eh kontrolliert.
Don't think the arrangement is completed.
Die
Einrichtung ist keineswegs fertig.
The arrangement of Gaspar's stubble, for example, is quite peculiar.
Die
Gestaltung von Gaspars Stoppeln zum Beispiel ist ziemlich auffällig.
The truth is, Colonel, those councillors that oppose this arrangement still have strong voices
Die Mitglieder der Kurie, die gegen unser
Übereinkommen sind, haben viel Einfluss auf unser Volk.
A discreet arrangement between you and me.
Ein diskretes
Übereinkommen zwischen Ihnen und mir.
And whatever arrangement you and Juliette have, it's over between you and me. Here.
Und welche
Übereinkunft du mit Juliette auch hast, zwischen uns ist es aus.
We should discuss some sort of financial arrangement in which I... I, uh...
Wir sollten eine Art... finanzielle
Übereinkunft aushandeln, in der ich...