And I shall include a provision that stateth no eye contact in a devil's three-way.
Und es sollte eine
Regelung geben, die den Augenkontakt bei einem teuflischem Dreier verbietet.
No, we don't, because there's already a provision in the law that works for us.
Nein, müssen wir nicht, weil es bereits eine
Regelung im Gesetz gibt, welche uns zugutekommt.
I am sure that there is a provision of the Homeland Security Act that we can activate.
Es ist mir egal, welche Gesetze wir verbiegen müssen. Ich bin sicher, es gibt eine
Bestimmung des
"The provision of law R.C. 163.19... which prohibits a court from enjoining the"- Yada, yada, yada,
"Die
Bestimmung des Gesetzes, R.C.163.9, welches einem Gericht das Vorschreiben von bla-bla-bla-bla
I want to say I'll make provision for you, if it's a boy and you get pushed out.
Ich werde
Vorsorge für Sie treffen, wenn es ein Junge wird und Sie dadurch verdrängt werden
Could I ask you what provision you made for the wounded?
Darf ich Sie fragen, welche
Vorsorge Sie für die Verwundeten trafen?