And I couldn't help but notice that you've yet to take a public stance on my guilt.
Sie haben noch nicht öffentlich
Stellung bezogen zu meiner Schuld.
Look here, son, your stance has got all kinds of style.
Hör mal zu, Kleiner. Deine
Stellung hat alle möglichen Stile.
It's not a radical stance on immigration at all. It's really more of a practical stance.
Es ist ein praktischer
Standpunkt zur Einwanderung.
Imam Hassan, do you think her stance might have been seen as controversial or inflammatory even?
Imam Hassan, denken Sie, Smeenas
Standpunkt könnte auf andere kontrovers gewirkt haben, oder sogar
Senator Babcock, please reassess your stance on the Dean-Wilton Conservation Initiative.
Senator Babcock, bitte überdenken Sie Ihre
Haltung zur Dean-Wilton-Initiative.
The position of the victim and the angles produced by the killers' stance created a unique
Die Position des Opfers der Winkel und die
Haltung der Mörder schuf ein einzigartiges Szenario.
- You may want to reconsider your stance on aliens.
Du solltest deine
Einstellung gegenüber Aliens vielleicht überdenken.
This sober stance isn't enough.
Die nüchterne
Einstellung reicht nicht.
I accept this second stance of pascal's completely.
Aber ich spreche mich noch stärker gegen seine erste
Position aus.
1st stance and turn right!
Erste
Position und nach rechts!