Ich habe kleine Pläne, weswegen ich Zeit am großen Teleskop reserviert habe.
I don't have plans which is why I
booked time on the big telescope that night.
- Du kannst nicht absagen, wenn deine Frau ein neues Kleid anhat und ich einen Tisch reserviert
- You can't call off a date when your wife's got a new dress and I've
booked a table. It just
- Wie immer, reserviert und distanziert.
The way he always does. Vaguely
aloof and withholding.
Dass dieser Flügel normalerweise für ausländische Diplomaten reserviert ist.
This suite is usually
reserved for foreign diplomats.
Die tiefsten Abgründe der Hölle sind reserviert für Verräter... und Meuterer.
The deepest circle of Hell is
reserved for betrayers and mutineers.
Ein größeres Zimmer. Atlantis reserviert die Brückensuite für distinguiertere Gäste.
Atlantis
reserves this bridge suite for our more dignified guests.
- Wer zum Teufel reserviert sich Pornos?
- Who the fuck
reserves porn?
Aber manche fanden Sie auch... etwas reserviert und meinten, Sie wären zu locker mit Ihren Stunden.
But some also found you... a bit standoffish, and felt you
kept leisurely hours.
Ich werde der Aufführung folgen... von meinem Stammplatz in Loge 5, die reserviert bleibt für mich.
I shall watch the performance from my normal seat in box five ... which will be
kept empty for me.