Ausführliche Übersetzungen für "heavy"
heavy
3. influential person or powerful enterprise
heavy(auch: heavyweight)
A little conversation about challenges. You're a renowned heavy weight. You've met a lot of
Als Schwergewicht haben Sie sich vielen Herausforderungen gestellt.
We shall always remember her... As a heavy weight in our hearts.
Wir werden sie stets in Erinnerung behalten als ein Schwergewicht in unseren Herzen.
4. dense, thick, compact, intense
A pale shadow is crawling along, with a haircloth tight and heavy he is covering up the earth.
Ein bleicher Schatten schleicht daher, mit einem Haartuch dicht und schwer deckt er die Erde zu.
Today's obese woman simply feels that it's her right to be heavy and does not want to be insulted.
Die übergewichtige Frau von heute hält es für ihr Recht, dick sein zu können... und will nicht
You assume because I was heavy that's the only way I could win something?
Du denkst, nur weil ich dick war, konnte ich das als Einziges gewinnen?
Then is your heart heavy with guilt... or just plain heavy and none of this guy's business?
Dann ist dein Herz schwer vor lauter Schuld... oder einfach nur schwer und nichts davon geht diesen
Tell Seven of Nine to meet me there. Captain, Astrometrics took heavy damage a few days go.
Das Labor wurde schwer beschädigt.
heavy(auch: compact, in a small compass)
5. strong, forceful
heavy(auch: driving, boisterous, fierce, violent)
With a running time of three hours, the film came in for heavy criticism.
Der 3-stündige Film wurde heftig kritisiert.
Fair enough, but you know if you walk into a room and it's too heavy for you, you just leave.
Das ist schön und gut, aber wenn dir ein Zimmer zu heftig ist, gehst du einfach wieder.
The missionary truck, the rear springs were flat as if it carried a heavy load, so we searched it.
- Der Wagen des Missionars wirkte stark beladen. Wir durchsuchten ihn doch.
Of course, the external security is very, very heavy but inside there are hardcore Revolutionary
Von außen ist das Gebäude natürlich auch stark gesichert, aber im Innern wird es von
- Actually it's heavy liquid naqahdah,... ..but don't ask me what makes it heavy.
- Flüssiges Naqahdah? - Flüssig und schwer zugleich,... ..aber frag mich nicht, was es schwer
It's always been a mystery to me... why people make such heavy weather... about disposing of a
Es ist mir ein Rätsel, warum Leute sich so schwer tun mit einer Leiche.
6. great in degree
heavy
hoch{Adjektiv}
The polling's been quite heavy in both areas... oh, wait a moment, I'm just getting...
Die Wahlbeteiligung war sehr hoch in beiden Orten...
There's going to be a lot of heavy betting on this fight, and I wouldn't want nobody to make any
Bei diesem Kampf wird hoch gewettet und es soll niemand ein falsches Urteil fällen.
7. Sonstige
The forward section of the port flight pod has sustained heavy damage.
Vorderes Backbord-Düsenaggregat wurde schwer beschädigt.
I brought a bottle of the Nebbiolo, which is too heavy for the ceviche, but we can drink it after.
Der ist zu schwer für die Ceviche, aber wir können ihn danach trinken.
heavy(auch: heavy-weighted)
schwergewichtig{Adjektiv}
8. oppressing, straining
heavy
schwer{Adjektiv}
They're not hard to find considering most of the jobs colored folks can get involve heavy lifting.
Die sind nicht schwer zu finden, da die meisten Arbeiten für Farbige mit schwerem Tragen
We're preparing to surrender it to you... but our launch bay doors took heavy damage.
Wir bereiten die Übergabe vor. Aber unsere Schachttüren wurden schwer beschädigt.
9. Gastronomie
10. Gastronomie, wine taste
heavy
For those tasks too heavy for people, there were horses... and Pearl was an incredible horsewoman.
Für Aufgaben, die für die Menschen zu schwer waren, gab es Pferde und Pearl war eine unglaubliche
The rudder's heavy and the stabilizer trim won't respond, but at least the tail didn't fall off.
Das Ruder reagiert schwer und der Stabilisator gar nicht, aber wenigstens verloren wir das Heck
heavy
wuchtig{Adjektiv}
Englische Synonyme für "heavy"
heavy {r}