Ausführliche Übersetzungen für "view"

to view

to view(auch: to have a look)
besichtigen{transitives Verb}
Or head over to the Lantar Nebula and view the Sampalo relic on Hoek IV.
Oder ziehen in den Lantar-Nebel und besichtigen die Sampalo-Relikte auf Hoek IV.
They're driven by a warrior mentality. They tend to view anyone they meet as a potential enemy.
Sie haben eine Kriegermentalität und betrachten jeden erst mal als Feind.
People view themselves as unique, self-contained systems... but we are merely a collection of
Die Menschen betrachten sich selbst als einzigartige, geschlossene Systeme, aber wir sind lediglich
Would you mind holding that so that Mr MacPherson can view it?
Würden Sie das bitte mal halten, damit Mr. MacPherson sie ansehen kann?
And I have to get a slide projector because they're going to view slides of potential acquisitions
anschauen{transitives Verb}
Because they view self-defense and protection... of the defenseless as duty of the highest honor.
Weil Sie, Schutz und Selbstverteidigung sehen Neapãraþi von Schulden der Ehre.
That Kipdrordy loser as a facebook friend, People view your friendship as a liability.
Kipdrordy-Loser als Facebook-Freund hast,... sehen die Leute deine Freundschaft als Belastung.
to view
ansehen{transitives Verb}

view

1. Allgemein

die Anschauung{Femininum}
we become it perhaps to the view use.
Wir werden es vielleicht zur Anschauung verwenden.
The center of our galaxy is hidden from view by a thick veil of dust.
Das Zentrum unserer Galaxis, ist vor der Betrachtung versteckt, durch einen dicken Schleier aus
And you suspect that I'm that person despite the fact that it's clear that we both view the world
sehr unterschiedliche Betrachtung der Welt haben?
die Auffassung{Femininum}
Should have just depended on your misanthropic view of human nature.
Ich sollte mich auf Ihre menschenfeindliche Auffassung der menschlichen Natur verlassen.
They take a fairly relaxed view about what constitutes a nest.
Sie haben eine ziemlich lockere Auffassung davon, was ein Nest ausmacht.
die Aussicht{Femininum}
Look, if we've got that fantastic view out there, you don't need anything like curtains.
Bei so einer fantastischen Aussicht brauchen wir keine Vorhänge.
The apartment we're staying in is huge, Uh-huh. and has an incredible view of... Uh-huh.
Die Wohnung ist riesig und hat eine unglaubliche Aussicht auf...
der Ausblick{Maskulinum}
With another amazing view of the... your girlfriend is in the pool with her clothes on.
Mit einem weiteren beeindruckendem Ausblick auf... Ihre Freundin ist angezogen im Pool.
You know what? They should build a restaurant right here, with a view of those towers.
Wissen Sie, Sie sollten genau hier ein Restaurant bauen, mit Ausblick auf diese Türme.
view(auch: vista)
der Blick{Maskulinum}
but the materials are different and there's a view of the allotment gardens and not the hospital.
Und der Blick geht auf Schrebergärten und nicht aufs Krankenhaus.
On second thought I think the view from the lovely east tower would be infinitely more preferable.
Überlege ich es mir... hätte vielleicht der Blick aus dem Ostturm... unendlich mehr Vorzüge.
view(auch: estimation, notion, opinion)
die Meinung{Femininum}
There's always a shifting societal view of what's normal, what's moral, what's acceptable...
Die öffentliche Meinung darüber, was normal und moralisch vertretbar ist, verändert sich ständig...
Although, unfortunately I must say, Michael's point of view is completely justified.
Obwohl... ich muss sagen, tut mir leid, Michaels Meinung ist völlig gerechtfertigt.
view(auch: estimation, notion, sight, take)
die Ansicht{Femininum}
Philosophically, he was just no-nonsense honest, had his view very cool view of humanity.
Er hatte eine sehr klare Weltanschauung und eine unterkühlte Ansicht von der Menschheit.
There's an old-fashioned view among politicians that trade is something that politicians organise.
Es gibt eine altmodische Ansicht unter den Politikern, dass der Handel etwas sei, was Politiker

2. of sth.

view
die Ansicht{Femininum}
You'd have to say Stanley's view of human nature was, you know, really very, very bleak.
Stanleys Ansicht über die Natur des Menschen war sehr, sehr düster.
As I was saying, the letter previously read made quite clear- the view of a great majority...
Wie gesagt... der Brief brachte deutlich die Ansicht der großen Mehrheit zum Ausdruck...
view
die Sicht{Femininum}
I do not know what to think. I'm sure Mr. Thornton makes his his point of view very eloquently.
Er wird es bloß aus seiner Sicht dargelegt haben.
And he chose images that would give a cloud-free view of every square inch of the Earth's surface.
Er wählte Bilder mit einer wolkenfreien Sicht auf jeden Quadratzentimeter der Erdoberfläche.
die Sichtweite{Femininum}
and at length found myself as the shades of the evening drew on, within view of the melancholy
Da endlich, als die Schatten des Abends herniedersanken, fand ich mich in Sichtweite des Hauses
Then we'll all have a great view as Penny runs out and kills everyone else in sight.
Wir werden alle einen guten Blick darauf haben, wie Penny nach draußen läuft und alle in Sichtweite
view
das Blickfeld{Neutrum}
Your point of view gets twisted.
But your field of view is smaller.

3. of

die Betrachtungsweise{Femininum}

4. into

view
der Einblick{Maskulinum}
Spent the night observing from a foxhole to get a first-hand view of the fighting on the ground.
Ich hab eine Nacht im Erdloch verbracht, um Einblick in die Kämpfe zu kriegen.
This might give me a further view into their culture.
Dadurch erhalte ich vielleicht mehr Einblick in ihre Kultur.
view
die Einsicht{Femininum}

Copyright © 2023 voc.la, soweit nicht anders angegeben - Alle Rechte vorbehalten.
Das Deutsch-Englisch Wörterbuch basiert auf Übersetzungen der TU Chemnitz.