That omnibus crime bill was responsible for a massive expansion of the prison system.
Der
Gesetzentwurf war verantwortlich für eine massive Ausweitung des Gefängnissystems.
If we pass Senator Saam's bill to open new lines of credit, we will gain access to the needed
Verabschieden wir Senator Saams
Gesetzentwurf für neue Kreditrichtlinien, dann erhalten wir Zugang
The bill for the dissolution of the larger monasteries will be laid before Parliament.
Der
Gesetzesentwurf zur Auflösung der großen Klöster... wird im Parlament vorgelegt werden.
The bill does not target religion or Muslims or homosexuality, just illegal Mexicans.
Der
Gesetzesentwurf hat weder Religion oder Muslime oder ... die Homosexualität als Ziel, nur
This bill doesn't threaten those jobs, it just makes sure the drilling is done responsibly.
Der
Entwurf gefährdet diese Jobs nicht, er stellt nur sicher, dass die Bohrungen verantwortungsvoll
I wanted you to walk them through the bill step-by-step. Put them at ease.
Ich möchte, dass du mit ihnen schrittweise den
Entwurf durchgehst.
I have a good bill on treatment-on-demand. I could use your help. Wonderful.
Meine
Gesetzesvorlage zum freiwilligen Entzug braucht Unterstützung.
If this bill passes, it's probably gonna be because of you, and the President knows that.
Sie öffneten die Tür. Geht die
Gesetzesvorlage durch, dann wegen Ihnen.
Once I'm officially the acting King, the first thing I'll do is sign the bill to abolish the
Bin ich als amtierender König vereidigt, unterzeichne ich die
Vorlage zur Abschaffung der
Committees are small groups of senators who sift a bill down and report back.
Komitees bestehen aus Gruppen von Senatoren, die die
Vorlage durchgehen.