Ausführliche Übersetzungen für "flat"

flat

1. Allgemein

die Abflachung{Femininum}
die flache Stelle{Femininum}
flat(auch: face, expanse, area, surface)
die Fläche{Femininum}
And tap that pile of receipts against a flat surface so they're not sticking out haphazardly!
Und lassen sie den Quittungsstapel auf eine ebene Fläche fallen, damit sie nicht so planlos
Because a triangle only has a total of... 180 degrees on a flat surface...
Ein Dreieck hat doch nur auf einer geraden Fläche zusammen 180 Grad.
flat(auch: rank, level, layer, coplanarity)
die Ebene{Femininum}
Now pile your dust upon the quick and dead till of this flat you have a mountain made.
Jetzt häuft den Staub auf Lebende und Tote, bis ihr die Ebene zum Berg gemacht.
Take it up to that flat area there.
flat(auch: apartment /apt./)
die Wohnung /Whg./{Femininum}
flat(auch: level, after all, even, flush)
What about the woman who just buttered your big flat feet?
Was ist mit der Frau, die eben erst deine großen flachen Füße gebuttert hat?
I know a place flat as a table, with moss as soft as wolf fur.
Ich zeige dir einen Platz eben wie Tisch Und darauf Moos wie Wolfs Fell.
flat(auch: planar, plain)
flach{Adjektiv}
Oh, he's not too bad. I mean, as long as we leave our hand flat when we feed him a carrot....
Er ist okay, solange wir die Hand flach halten, während wir ihn füttern.
It's large enough for your needs, it's flat and firm, and also easily defended.
Es ist groß genug, flach und fest, und kann gut verteidigt werden.
flat(auch: planar)
flat(auch: level, low, platy)
Boy, if you had to service me every time you did something stupid I'd be as flat as an all-beef
Wenn du mich jedes Mal bedienen müsstest, wenn ich etwas anstelle... wäre ich flach wie eine
Well, he also said that my characters felt flat and that the setting didn't really come alive. All
Tja, er sagte auch, dass meine Charaktere flach seien und dass der Handlungsort nicht wirklich
flat
platt{Adjektiv}
You used to, like... you know, flash them... and they were famous, those tits... and I was flat as
Deine Brüste waren berühmt. Ich war so platt wie ein Eierkuchen.
It's back there now, flat as a pancake. But it's cool now.
flat
schal{Adjektiv}
"How weary, stale, flat and unprofitable... "...seem to me all the uses of this world!"
"Wie ekel, schal und unersprießlich scheint mir das Treiben dieser Welt."
How weary, stale, flat and unprofitable seem to me all the uses of this world.
Wie ekel, schal und flach und unersprießlich scheint mir das ganze Treiben dieser Welt.

2. Musik

flat(auch: B flat)
das B{Neutrum}
Yeah, you must have a nice view from flat B of the first floor.
In Apartment B im 1. Stock ist das Fengshui gut. - Es ist bestimmt angenehm.
flat

3. Geographie

das Flachland{Neutrum}
-lf l was you I'd head back down to the flat till the Utes calm down up here.
- Hören Sie, kehren Sie ins Flachland zurück, bis sich die Rothäute beruhigt haben.
Whatever you learned down in the flat will serve you no good up here.
Was du auch unten im Flachland gelernt hast, hier hilft dir das nicht.

4. Astronomie, Umgangssprache

flat(auch: flat tyre, flat tire)
die Reifenpanne{Femininum}
I was saying, I have a flat tire, at Kilometre 6O on the route between Salta and Cafayate.
Ich habe eine Reifenpanne bei Kilometer 60 auf der Strecke zwischen Salta und Cafayate.
Never know when you're going to have a flat tire on an antique like this.
Ich möchte keine Reifenpanne haben mit so einem Oldtimer.
flat(auch: flat tyre, flat tire)
der Platter{Maskulinum}
flat(auch: flat tyre, flat tire)
der Platten{Maskulinum}
That's the whole flat tire thing. They were warning us about the trap. Doesn't matter.
Mit dem Platten wollten sie uns vor der Falle warnen.
Nicholas is stuck on the motorway with a flat tire, but I couldn't hear traffic, just rooks.
Nicholas sitzt mit einem Platten auf der Autobahn. Ich habe keinen Verkehr gehört, nur Krähen.
flat(auch: flat tyre, flat tire)
der Plattfuß{Maskulinum}
You've gotten yourself a flat there, haven't you?
Hast dir selbst ein Plattfuß gemacht, oder nicht?

5. Technik, valve

flat
die Schlüsselfläche{Femininum}

6. Gastronomie

flat
It was as flat and fertile... black and exposed as any piece of land on the face of the earth.
Es war so flach und fruchtbar, schwarz und ungeschützt, wie jedes andere Stück Land der Erde.
"Dear Pheeb, I am a breast man at heart, but the problem is, this girl I like is flat as a board.
"Liebe Pheeb, ich stehe auf Brüste, doch das Mädchen, das ich mag ist flach wie ein Brett.

Copyright © 2023 voc.la, soweit nicht anders angegeben - Alle Rechte vorbehalten.
Das Deutsch-Englisch Wörterbuch basiert auf Übersetzungen der TU Chemnitz.