I guess it must be pretty grim in Chicago right now.
In Chicago sieht's jetzt wohl
düster aus.
Some grim stuff to hang on a pretty girl with a nice smile.
Ein wenig
düster für ein hübsches Mädchen mit einem schönen Lächeln.
So grim and ugly, it was getting under my skin.
Die war so
trostlos und hässlich, das ist mir unter die Haut gegangen.
- Mate, they say it's well grim up north.
- Kumpel, oben im Norden soll es
trostlos sein.
Change that grim face, Hogun, or we'll make you go sit with the Greeks.
Guck nicht so
grimmig drein, Hogun! Sonst verfrachte ich dich zu den Griechen.
And I'll make sure you don't look so fucking grim all the time.
Und ich werde dafür sorgen, dass du nicht immer so
grimmig dreinblickst.
I'm sorry I had to expose you to the grim reality of your situation.
Ich bedaure, dass ich Ihnen verdeutlichen musste, wie
ernst Ihre Lage ist.