Ausführliche Übersetzungen für "guide"

guide

1. of sth.

guide(auch: clue, guide, criterion, grounds)
der Anhaltspunkt{Maskulinum}
guide
die Richtschnur{Femininum}

2. Sonstige

guide(auch: guide, clue, criterion, grounds)
der Anhaltspunkt{Maskulinum}
die Anleitung{Femininum}
If I had Frankenstein's records to guide me, I could give you a perfect body.
Wenn ich Frankensteins Aufzeichnungen als Anleitung hätte, könnte ich dir den perfekten Körper
Time for Uncle Andy's guide to living off the grid.
Zeit für Onkel Andys Anleitung zum Untertauchen.
guide(auch: tourist guide, cicerone)
der Fremdenführer{Maskulinum}
I'm a guide and I can take you noble foreigner tourist for a visit inside the pyramids.
Ich bin Fremdenführer und zeige diese gigantischen Pyramiden kunstverständigen Touristen sehr gern.
Because apparently, ditch, you needed a tour guide to find your way here.
Weil du, Ditch, einen Fremdenführer brauchst, um hierher zu finden.
der Führer{Maskulinum}
I'm listening to a guide explain how coins are made. How they're punched out of sheet metal.
Der Führer erklärte, wie Münzen aus Blech gestanzt werden.
My job as your guide is to get you back home in one piece, and that's exactly what I'm gonna do.
Als Ihr Führer habe ich die Aufgabe, Sie heil zurückzubringen.
guide(auch: guidebook)
der Führer{Maskulinum}
I'm Smilin'joe Fission, your atomic tour guide to the strange and exciting world of nuclear power.
- hallo, ich bin karl KernteiIung. Euer Führer durch die aufregende welt der Kernkraft.
They gave you their father's papers 'cause they thought the state guide was gonna make him a hero.
Sie gaben Ihnen die Papiere, weil sie dachten, dass ihr Vater im Führer zum Helden wird.
die Führung{Femininum}
When that happens, the Royal Court has decided that we need your voice to guide us.
Aus diesem Grund hat der königliche Hof entschieden, dass wir Ihrer Führung bedürfen, Londo.
What we're gonna do is make a Iittle guide for the chain.
Wir schrauben eine kleine Führung für die Kette an.
das Handbuch{Neutrum}
Come on. Mechanic's guide for Hamid's SUV - page on the odometer, dog-eared.
Das Handbuch für Hamids Wagen - die Seite mit dem Kilometerzähler hat Eselsohren.
You know, this isn't just a how-to guide on upping your stage presence.
Also, das ist nicht nur ein Handbuch für eine bessere Bühnenshow.
der Ratgeber{Maskulinum}
If you must, read my 1998 guide to finding love entitled The Lighthouse Technique.
Und falls nötig, lesen Sie meinen 1998 erschienenen Ratgeber zum Finden der Liebe, mit dem Titel
"When the phone never rings, a beginners guide to self-love"?
"Wenn das Telefon nie leutet, ein Anfänger Ratgeber zur Selbstliebe"?

3. Technik

Now you must wait for the Spirit who will guide you for life.
Du musst jetzt auf den Großen Geist warten, auf den, der dir Führung in deinem Leben geben wird.
If I had, I would have trusted you to guide me.
Sonst hätte ich doch auf deine Führung vertraut.

to guide

to guide
anleiten{transitives Verb}
May his righteousness guide the teeming multitudes of Song dynasty with great reverence and by the
Möge seine Rechtschaffenheit die Menschenscharen der Song-Herrschaft zu großer Ehrfurcht anleiten
And your navigational computrons will guide you over the safest possible routes toward population
Und Ihre Navigationscomputronen führen Sie auf dem sichersten Wege in bewohnte Gebiete.
Someone forged in the fires of adversity... who can guide him... with wisdom, with firmness.
Jemand im Feuer der Not geformt,... der ihn führen kann... mit Weisheit, mit Stabilität.
The parchment told us that five virtues would guide us in our quest for the Sangraal.
Laut Pergament leiten fünf Tugenden die Suche nach dem Sang Real.
Trained professionals to guide you through the financial wilderness.
Ausgebildete Experten leiten Sie in der finanziellen Wildnis.
lenken{transitives Verb}
Please join me in keeping them in our prayers that our Lord will guide them in their endeavours.
Bitte schließt euch mir an, für sie zu beten. Dass der Herr sie in ihren Bemühungen lenken wird.
I'm not someone who'd guide my life by some perverted sense of faith.
Ich würde mein Leben nicht durch eine perverse Form von Glauben lenken lassen.
to guide(auch: to channel, to steer)
You know, somebody who could guide your career.
Jemand, der deine Karriere lenken könnte. Na gut.
They guide your dreams, like gurus.
to guide(auch: to steer, to wage)
führen{transitives Verb}
And those ascended beings as you call them, do not guide you and ask that you worship them.
Diese Aufgestiegenen führen Sie nicht und wollen nicht verehrt werden? Nein.
They must pass through this membrane... where friends are waiting to guide them to new destinies.
Durch dieses Membran müssen sie hindurch, zu den Freunden, die sie zu neuen Zielen führen werden.
to guide(auch: to escort, to accompany sb.)
jdn. geleiten{transitives Verb}

Copyright © 2023 voc.la, soweit nicht anders angegeben - Alle Rechte vorbehalten.
Das Deutsch-Englisch Wörterbuch basiert auf Übersetzungen der TU Chemnitz.