"fault" auf Deutsch
"fault" Deutsch Übersetzung
Ausführliche Übersetzungen für "fault"
fault
1. Sport, tennis, table tennis, badminton etc.
fault(auch: service fault)
fault(auch: service fault)
fault(auch: service fault)
2. Technik
We concur with your plan to replace unit to check fault prediction.
Einverstanden mit Plan, Einheit 1 wieder einbauen und Ausfall abwarten.
fault(auch: failure, breakdown, malfunction, glitch)
3. Geologie
About a mile, the fault runs underneath the old Tenth Street subway line.
- Etwa eine Meile, der Bruch verläuft unterhalb der alten zehnten Straße U-Bahn-Linie.
fault(auch: rock fault, faulting, dip-slip fault, throw)
fault(auch: rock fault, faulting, dip-slip fault, throw)
Why don't we just do some more underground blasting and find out if there's a fault line down
Warum nicht noch mehr sprengen, um zu sehen, ob da eine Verwerfung ist?
If we could somehow trigger a move along the fault line, we could isolate the advancing naquadria
Durch eine Verschiebung entlang der Verwerfung könnten wir das Naquadria isolieren und die
fault(auch: rock fault, faulting, dip-slip fault, throw)
4. Sonstige
5. EDV, in a system
fault
At the arraignment, Rykoff's attorney will alert the judge to a fault in the search warrant.
Bei der Verlesung findet Rykovs Anwalt einen Fehler im Durchsuchungsbefehl.
If I'm so irredeemable, if I'm such a mistake, if I'm so broken, then whose fault is that?
Wenn ich so hoffnungslos bin, wenn ich so ein Fehler bin, wenn ich so defekt bin, wessen Fehler ist
fault
fault
6. in a product/workpiece
fault
No-one can work out what fault it had that caused it to be on the lorry in the first place.
Keiner wusste, wo der Fehler lag, der das Abschleppen nötig machte.
But look at it this way, we could all probably find fault with our children, and yet... we still
Wir wissen, dass unsere Kinder ihre Fehler haben, und trotzdem lieben wir sie.
7. Technik, from bad chipping in welding
fault
8. Soziologie, bad character feature/misguided habit of a person
fault
I'm sorry? Basically, I need to know how much of this is her fault and how much of it is yours.
- Ich muss wissen, wie viel davon ihr Fehler und wie viel Ihrer ist.
Know then, it is your fault that you refuse the supreme seat, the throne majestical.
Euer Fehler ist, daß Ihr den höchsten Sitz nicht annehmt, den Thron der Majestät.
9. Rechtswesen
fault(auch: negligence)
I mean, sometimes through no fault of your own, it's just one... disaster after another disaster.
Man gerät ohne eigenes Verschulden in etwas hinein, und es folgt... Ein Desaster auf das andere
To begin, let us agree... That through neither your fault nor mine, I was not the most involved
Zunächst einmal, einigen wir uns darauf... dass ich, ohne mein Verschulden oder das deinige...
10. Geologie, normal
fault(auch: throw, displacement, upslide jump)
to fault
to fault
to fault
eine Verwerfung verursachen{intransitives Verb}