"...und ein Messer wurde heftig in das blutüberströmte Fleisch gerammt."
"...a knife slides
violently "through his bloody flesh."
Tief drin sind die meisten Menschen heftig dagegen, sich die Mühe zu machen, für sich selbst zu
Deep down, most people are
violently opposed to the effort it takes to think for themselves.
war, die mich so plötzlich und heftig beeindruckt hatte.
countenance, which had so suddenly and so
vehemently moved me.
Daran sieht man, wie gut unsere Familie zusammenhält. Wir können uns heftig streiten, uns eine
I think it's a real testament to the strength of the family that we can disagree so
vehemently and
Ich habe deine Anweisung befolgt. Hab ihn heftig gescholten für sein Werben um Maria Manwaring.
I followed your instructions, scolding him
roundly for making love to Maria Manwaring.
Wenn wir bei dem Zeug bleiben, dass wir brauchen, hätte ich nie diese heftig unbequemen Hosen
- If we stuck with the stuff we needed, - I never would have bought these
fiercely uncomfortable
der so heftig verliebt war. Oder so viel Spass hatte. Oder so betroffen war.
Has ever loved as
fiercely or laughed as hard or cared as much.